字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第256章 (第1/2页)
“我——这不关你的事——你怎么不问她有没有对我下药?” “因为她不是一个——一个像你一样的流氓。”波特说。 “一个恶-恶棍。”韦斯莱说。 德拉科本来想要“切”一声的,但他实在是太醉了,以至于最后只轻蔑地吐出一句含糊不清的东西。“你们都被她的完美天使表象欺骗了。她实际上是一个比我坏十-十倍的家伙,这就是为什么我——” “你什么?”波特问。 “…喜欢她。” “你喜欢她。” “是的。” “你是她的傲罗,你知道不?”波特说,用手指着德拉科的方向含糊其辞,“那是不专业的。不允许的。” “不-不专-不专业的。”韦斯莱重复道。 “曾经是她的傲罗。而且我从来没有——我们从来没有越界——或者就算我们有,它也没有真正发生——” 波特眨了眨没有焦距的眼睛。“到底有没有?” “梦。在窗台边。幻想。在西班牙。都不是真事儿。是萨温节,知道不?我们在火边喝醉了——真的——你不得不佩服西班牙人,他们知道怎么做酒——或者是凯尔特人?总之,那都是——幻想——华丽的幻想——” “别再跟我们谈你的幻想了。”韦斯莱说,看起来开始慌了。 “不过,它们真的棒极了。对了,我最喜欢的一个是当她——” “别。”波特说,用手按住德拉科的嘴,“别说了。” 德拉科打掉了他的手。“为什么你的手黏兮兮的?” 波特专注地看着自己的手指。“糖浆挞。”他坚定地点头宣布。 “这儿没有糖浆挞。” 韦斯莱努力想要帮忙,把自己的火焰威士忌倒在了波特的手上和德拉科的鞋子上。 “谢谢。”波特在袍子上擦手时严肃地对韦斯莱说。“你是位真正的朋友——” “你这个白痴。现在我的脚趾头都湿了。”德拉科生气地说。 “——不像马尔福,他就是个傻逼。听着,马尔福——如果你敢桑害她——” “桑害她?” “——伤害她,我们就一定会桑害你的。杀了你。” “无情地杀-杀了你。”韦斯莱说,“放火烧了你的房子。解放掉你的奴隶。” “我绝不会做任何桑害她的事的。”德拉科难得地、醉醺醺地、完全坦诚地说。 “你不会?” “不会。她是——我——对,这他妈的不关你事,我刚才已经说了——” 韦斯莱抓着德拉科的衣领,带着一种悲伤的绝望,说:“你保证你永远不会做伤害她的事?”
上一章
目录
下一页